人気ブログランキング | 話題のタグを見る

韓国のホームページをのぞいてみると・・・・・・

コルビジュは、ウリナラの言葉ニダ!チョッパリは真似するジマ!

日本式英語「クールビズ」 を流用した韓国政府 韓国語にはでたらめな日本式英語が氾濫

あははは。この記事を読んでいると、「嫌いで嫌いでしかたないけど、マネをせざるを得ない」というのが手に取るように分かりますな。
しかし、「クールビズ」まで日本の猿真似ですか。
3年もすると、「コルビジュは、ウリナラが始祖ニダ。チョッパリが真似たニダ。」ってやるでしょうね。
あと30年したら、「コルビジュは、日帝残滓ニダ」とやるんですかね。

ま、糾弾したり罵倒しつつも、自らの力では何も生み出せない哀れさが滲み出ていますな。
by gogoreds_31 | 2006-06-09 00:44